I would have had the handsomest carriage in London, and a box at the opera; and I would have been presented next season.
All this might have been; and now--now all was doubt and mystery.
But Rebecca was a young lady of too much resolution and energy of character to permit herself much useless and unseemly sorrow for the irrevocable past; so, having devoted only the proper portion of regret to it, she wisely turned her whole attention towards the future, which was now vastly more important to her.
And she surveyed her position, and its hopes, doubts, and chances.
In the first place, she was MARRIED--that was a great fact.
Sir Pitt knew it.
She was not so much surprised into the avowal, as induced to make it by a sudden calculation.
|
|
 |
Прочитав разделы, в которых описываются терапевтические средства и методы, вы выясните для себя, что является... Подробнее |
 |
и глазные болезни, реанимация. Каждое заболевание включает этиологию, патогенез, клиническую картину, диагностику,... Подробнее |
 |
Читатель найдет здесь множество полезных, проверенных временем рекомендаций и рецептов для приготовления целебных... Подробнее |
 |
Чего ждать от посещения врача? Какие могут быть методы лечения этого заболевания? Как питаться? Каков прогресс в... Подробнее |
|